20.06.2011 18:01
Французский пополнился словом «малосольный»
В последнем издании французского словаря «Ларусс» нашлось место новому заимствованию из русского языка. Среди трех тысяч слов, ранее в словаре не фигурировавших, появился термин «malossol».
Слово, произошедшее от русского «малосольный», пишется на банках с маринованными огурцами, часто встречается употребление «Malossol a la Russe». При этом россиянину, поддавшемуся ностальгии во французском супермаркете, следует помнить, что малосольным в нашем понимании содержимое банок все-таки не является.
Презентация нового издания однотомного иллюстрированного словаря «Пти Ларусс» (Le Petit Larousse) состоялась 16 июня в Париже. Наряду с «малосольными» огурцами, статей в словаре впервые удостоились, в числе прочих, актриса и певица Шарлот Генсбур, актер Леонардо ди Каприо и основатель Apple Стив Джобс. Всего в новом словаре около 100 тысяч статей.
Во французском языке насчитывается не менее семи десятков заимствований из русского, начиная от общеизвестных «bistro» и «sputnik», до значительно менее знаменитых, но не менее общеупотребительных «apparatchik» и «mazout».
